‘壹’ 花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。表达什么意思
"花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开"的意思:“一向紧闭的家门,今天才第一次为你打开”。出自杜甫《客至》。
《客至》 杜甫
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
译文:
房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日飞去归来。
长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
集市太远,盘中的饭菜实在简单;家境贫寒,只有陈年浊酒招待。
如肯与邻家老翁举杯一起对饮,那我就隔着篱笆将他唤来。
《客至》是唐代伟大诗人杜甫创作的一首七言律诗,作于成都草堂落成之后。
‘贰’ 蓬门今始为君开,前一句是啥,是啥意思急!!!
”蓬门今始为君开“前一句是”花径不曾缘客扫“,意思是长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫。这句诗出自唐代伟大诗人杜甫的《客至》。
原文:
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
译文:房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日飞去归来。长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。集市太远,盘中的饭菜实在简单;家境贫寒,只有陈年浊酒招待。如肯与邻家老翁举杯一起对饮,那我就隔着篱笆将他唤来。
(2)电脑密码蓬门今始为君开的笑话扩展阅读:
创作背景
据黄鹤《黄氏集千家注杜工部诗史补遗》,此诗是上元二年(761)春天,杜甫五十岁时,在成都草堂所作。这是一首工整而流畅的七律。前两联写客至,有空谷足音之喜,后两联写待客,见村家真率之情。篇首以“群鸥”引兴,篇尾以“邻翁”陪结。
在结构上,作者兼顾空间顺序和时间顺序。从空间上看,从外到内,由大到小;从时间上看,则写了迎客、待客的全过程。衔接自然,浑然一体。
作者简介
杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
‘叁’ 花径不曾缘客扫蓬门今始为君开什么意思
意思是:长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
出自唐代杜甫《客至》,原文为:
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
译文:
房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日飞去归来。长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
集市太远,盘中的饭菜实在简单;家境贫寒,只有陈年浊酒招待。如肯与邻家老翁举杯一起对饮,那我就隔着篱笆将他唤来。
(3)电脑密码蓬门今始为君开的笑话扩展阅读
创作背景:
据黄鹤《黄氏集千家注杜工部诗史补遗》,此诗是上元二年(761)春天,杜甫五十岁时,在成都草堂所作。杜甫在历尽颠沛流离之后,终于结束了长期漂泊的生涯,在成都西郊浣花溪头盖了一座草堂,暂时定居下来。诗人在久经离乱,安居草堂后不久,客人来访时作了这首诗。
思想主题:
此诗前两句描写居处的景色,清丽疏淡,与山水鸥鸟为伍,显出与世相隔的心境;后六句写有客来访的欣喜以及诚恳待客,呼唤邻翁对饮的场景。
全诗流露诗人诚朴恬淡的情怀和好客的心境,自然浑成,一线相接,把居处景、家常话、故人情等富有情趣的生活场景刻画得细腻逼真,表现出了浓郁的生活气息和人情味。
作者简介:
杜甫(712年-770年),字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。原籍湖北襄阳,后徙河南巩县。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。
天宝十四载(755年),安史之乱爆发,潼关失守,杜甫先后辗转多地。乾元二年(759年)杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。创作了《登高》《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。
大历五年(770年)冬,杜甫病逝,时年五十九岁。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。
‘肆’ “花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开”什么意思
出自《客至》
作者:杜甫 【唐代】
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
花卉、小路、客人、主人、柴门这一句采用的是古诗中常用的互文的表现手法,花径不曾缘客扫,蓬门也不曾缘客开;蓬门今始为君开,花径也是今始为君扫。 在过去,路人经常看到蓬门紧闭,从门缝里依稀可以看到院中落花满地,无人打扫,整个房子看起来好似无人一般昭示的是一派破旧、萧索的景象;而如今为了迎接贵客,主人早已打扫好了庭院,那许久不曾打开的蓬门也已经敞开,只为等待客人的到来,展现的是焕然一新、富有生气的景象。前后景象的鲜明对比,突出了主人对客人的真情欢迎,也突出了主人身份的特殊,由此可见主客之间亲密的非同一般的关系。
‘伍’ “蓬门今始为君开”是什么意思出处在哪还有作者
客至》
年代:【唐】 作者:【杜甫】 体裁:【七律】
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘餐市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
注释
原注:喜崔明府相过。
【注解】:
1、盘飧:泛指菜肴。
2、旧醅:隔年的陈酒。
3、取:助词。
【简析】:
诗人久经离乱,草堂刚成,心中十分高兴,有客来访,更是情不自胜。题下原有自注:“喜崔明府相过”。明府即县令,意为邀请他先征求了他的同意。
这是一首洋溢着浓郁生活气息的纪事诗,表现诗人诚朴的性格和喜客的心情。作者自注:“喜崔明府相过”,简要说明了题意。
一、二两句先从户外的景色着笔,点明客人来访的时间、地点和来访前夕作者的心境。“舍南舍北皆春水”,把绿水缭绕、春意荡漾的环境表现得十分秀丽可爱。这就是临江近水的成都草堂。“皆”字暗示出春江水势涨溢的情景,给人以江波浩渺、茫茫一片之感。群鸥,在古人笔下常常作水边隐士的伴侣,它们“日日”到来,点出环境清幽僻静,为作者的生活增添了隐逸的色彩。“但见”,含弦外之音:群鸥固然可爱,而不见其他的来访者,不是也过于单调么!作者就这样寓情于景,表现了他在闲逸的江村中的寂寞心情。这就为贯串全诗的喜客心情,巧妙地作了铺垫。
颔联把笔触转向庭院,引出“客至”。作者采用与客谈话的口吻,增强了宾主接谈的生活实感。上句说,长满花草的庭院小路,还没有因为迎客打扫过。下句说,一向紧闭的家门,今天才第一次为你崔明府打开。寂寞之中,佳客临门,一向闲适恬淡的主人不由得喜出望外。这两句,前后映衬,情韵深厚。前句不仅说客不常来,还有主人不轻易延客意,今日“君”来,益见两人交情之深厚,使后面的酣畅欢快有了着落。后句的“今始为”又使前句之意显得更为超脱,补足了首联两句。
以上虚写客至,下面转入实写待客。作者舍弃了其他情节,专拈出最能显示宾主情份的生活场景,重笔浓墨,着意描画。“盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅”,使我们仿佛看到作者延客就餐、频频劝饮的情景,听到作者抱歉酒菜欠丰盛的话语:远离街市买东西真不方便,菜肴很简单,买不起高贵的酒,只好用家酿的陈酒,请随便进用吧!家常话语听来十分亲切,我们很容易从中感受到主人竭诚尽意的盛情和力不从心的歉仄,也可以体会到主客之间真诚相待的深厚情谊。字里行间充满了款曲相通的融洽气氛。
“客至”之情到此似已写足,如果再从正面描写欢悦的场面,显然露而无味,然而诗人却巧妙地以“肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯”作结,把席间的气氛推向更热烈的高潮。诗人高声呼喊着,请邻翁共饮作陪。这一细节描写,细腻逼真。可以想见,两位挚友真是越喝酒意越浓,越喝兴致越高,兴奋、欢快,气氛相当热烈。就写法而言,结尾两句真可谓峰回路转,别开境界。
杜甫《宾至》、《有客》、《过客相寻》等诗中,都写到待客吃饭,但表情达意各不相同。在《宾至》中,作者对来客敬而远之,写到吃饭,只用“百年粗粝腐儒餐”一笔带过;在《有客》和《过客相寻》中说,“自锄稀菜甲,小摘为情亲”、“挂壁移筐果,呼儿问煮鱼”,表现出待客亲切、礼貌,但又不够隆重、热烈,都只用一两句诗交代,而且没有提到饮酒。反转来再看《客至》中的待客描写,却不惜以半首诗的篇幅,具体展现了酒菜款待的场面,还出人料想地突出了邀邻助兴的细节,写得那样情彩细腻,语态传神,表现了诚挚、真率的友情。这首诗,把门前景,家常话,身边情,编织成富有情趣的生活场景,以它浓郁的生活气息和人情味,显出特点,吸引着后代的读者。
‘陆’ 求《十万个冷笑话》里面唱的 自挂东南枝 (爹娘闻女来,自挂东南枝)等等的全部歌词~
歌名:《自挂东南枝》
类型:网络歌曲
演唱:Dia
作曲:鲍比达
歌词:
【念白】少壮不努力(一月不减肥)
不如自挂东南枝
【唱】去年今日此门中
映日荷花别样红
飞流直下三千尺
人生长恨水长东
相见时难别亦难
一别西风又一年
明朝散发弄扁舟
载将离恨过江南
在河之洲
月上柳梢头
独上兰舟
问君能有几多愁
却道天凉好个秋
青青河畔草
二月春风似剪刀
花落知多少
今日少年明日老
【念白】空山新雨后 自挂东南枝
欲穷千里目 自挂东南枝
亲朋无一字 自挂东南枝
人生在世不称意 不如自挂东南枝
秋风肃肃晨风飔 菊残犹有傲霜枝
廉颇老矣 宛转蛾眉能几时
举杯邀明月 一枝红杏出墙来
低头思故乡 一枝红杏出墙来
采菊东篱下 一枝红杏出墙来
侯门一入深似海 N枝红杏出墙来
车辚辚 马萧萧 红杏枝头春意闹
桃之夭夭 且向花间留晚照
【唱】日边红杏倚云栽
蓬门今始为君开
仰天大笑出门去
无人知是荔枝来
卧龙跃马终黄土
美人帐下犹歌舞
蓬莱文章建安骨
此时有子不如无
诗书万卷
落纸如云烟
下笔千言
须无一字不用典
离题万里若等闲
【念白】爷娘闻女来 举身赴清池
阿姊闻妹来 自挂东南枝
小弟闻姊来 琵琶声停欲语迟
横眉冷对千夫指 安能辨我是雄雌
亲射虎 看孙郎 一见知君即断肠
置彼周行 一树梨花压海棠
问君何所之 宣城太守知不知
危楼高百尺 宣城太守知不知
此物最相思 宣城太守他丫知不知
江州司马青衫湿 宣城太守知不知
红酥手 将进酒 你既无心我便休
雨疏风骤 韶华不为少年留
东风不与周郎便 遍插茱萸少一人
夜深忽梦少年事 惟梦闲人不梦君
后宫佳丽三千人 铁杵磨成绣花针
出师未捷身先死 分明怨恨曲中论
满园春色关不住 芦橘杨梅次第开
病中垂死惊坐起 笑问客从何处来
欲得周郎顾 从此君王不早朝
春眠不觉晓 从此君王不早朝
无端嫁得金龟婿 从此君王不早朝
轻拢慢捻抹复挑 从此君王不早朝
长亭外 古道边 一行白鹭上青天
争渡争渡 栗深林兮惊层巅
道路阻且长 不如高卧且加餐
人生不相见 不如高卧且加餐
驱车登古原 不如高卧且加餐
停车坐爱枫林晚 不如高卧且加餐
思悠悠 恨悠悠 独立小楼风满袖
知否知否 与尔同销万古愁
‘柒’ 花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开,什么意思。
"花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开"的意思:“一向紧闭的家门,今天才第一次为你打开”。出自杜甫《客至》。
(7)电脑密码蓬门今始为君开的笑话扩展阅读:
全文:
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
译文:
房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日飞去归来。
长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
集市太远,盘中的饭菜实在简单;家境贫寒,只有陈年浊酒招待。
如肯与邻家老翁举杯一起对饮,那我就隔着篱笆将他唤来。
《客至》是唐代伟大诗人杜甫创作的一首七言律诗,作于成都草堂落成之后。
杜甫(公元712年-公元770年),字子美,自号少陵野老。汉族,祖籍襄阳,河南巩县(今河南省巩义)人。唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为"老杜"。
‘捌’ 花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。什么意思
长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
出自唐代诗人杜甫所写的《客至》。
原文如下:
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
翻译如下:
房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日飞去归来。
长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
集市太远,盘中的饭菜实在简单;家境贫寒,只有陈年浊酒招待。
如肯与邻家老翁举杯一起对饮,那我就隔着篱笆将他唤来。
(8)电脑密码蓬门今始为君开的笑话扩展阅读:
赏析:
诗人不惜以半首诗的篇幅,具体展现了酒菜款待的场面,还出人料想地突出了邀邻助兴的细节,写得那样情彩细腻,语态传神,表现了诚挚、真率的友情。这首诗,把门前景,家常话,身边情,编织成富有情趣的生活场景,显示出浓郁的生活气息和人情味。
两位挚友真是越喝酒意越浓,越喝兴致越高,兴奋、欢快,气氛相当热烈。
‘玖’ 十万个冷笑话某集结束时有一说唱,什么什么自挂东南枝,求全文。
少壮不努力 不如自挂东南枝 飞流直下三千尺 人生长恨水长东 相见时难别亦难 一别西风又一年 明朝散发弄扁舟 载将离恨过江南 日边红杏倚云栽 蓬门今始为君开 仰天大笑出门去 无人知是荔枝来 卧龙跃马终黄土 美人帐下犹歌舞 蓬莱文章建安骨 此时有子不如无 空山新雨后 自挂东南枝 欲穷千里目 自挂东南枝 亲朋无一字 自挂东南枝 人生在世不称意 不如自挂东南枝 秋风肃肃晨风飔 菊残犹有傲霜枝 廉颇老矣 宛转蛾眉能几时 问君何所之 宣城太守知不知 危楼高百尺 宣城太守知不知 此物最相思 宣城太守知不知 江州司马青衫湿 宣城太守知不知 红酥手将进酒 你既无心我便休 雨疏风骤 韶华不为少年留 东风不与周郎便 遍插茱萸少一人 夜深忽梦少年事 惟梦闲人不梦君 出师未捷身先死 分明怨恨曲中论 爷娘闻女来 举身赴清池 阿姊闻妹来 自挂东南枝 小弟闻姊来 琵琶声停欲语迟 横眉冷对千夫指 安能辨我是雄雌[2]
‘拾’ 花径不曾缘客扫 蓬门今始为君开有什么内涵
诗句表面描述环境:长满花草的庭院小路,还没有因为迎客打扫过。一向紧闭的家门,今天才第一次为你打开。
内涵是,诗人在寂寞中,有佳客临门,一向闲适恬淡的主人喜出望外。这两句前后映衬,情韵深厚。前句不仅说客不常来,同时主人也不轻易延客,今日“君”来蓬门始开 ,足见两人交情之深厚,使后面的酣畅欢快有了着落。后句的“今始为”又使前句之意显得更为超脱,补足了首联两句。