A. 如何使用Joomla2.5建設多語言網站
使用建設多語言網站的方法大概有以下三種:
一. 多Joomla後台方式。
這種方法最簡單、直接,流程大致為:
建設一個單語網站
將單語網站的代碼和資料庫進行復制
將復制的網站改為另外一種語言
這樣建設出來的多語言網站有多個Joomla網站後台,每個後台對應一個語言的網站。
這種方法的優點是:開發速度非常快、樣式調試容易(不用考慮一種CSS樣式適應三種語言)、欄目設置靈活(因為是三個後台,三個語言的網站目錄結構可以完全不一樣);
缺點也很明顯:後期維護工作量大(每修改網站的一個地方都要在三個網站平台分別更新一次),無法實現「菜單對菜單」語言切換;
二. 單Joomla後台+使用第三方擴展的方式。
這種方式我這里不多贅述,Joomla官方論壇裡面有很多第三方的多語言擴展。
安裝了第三方擴展的多語言網站還是使用一個Joomla後台,且一般來說三個語言版本的網站文章是同步更新的。例如,當發布一篇文章的時候,會要求同時輸入若干個語言版本的「文章標題」和「文章內容」。
這種方法的優點是:開發速度快、開發成本低;
缺點是:需要依賴第三方擴展,文章的更新靈活度差,不同語言版本的網站必須使用同種目錄結構。
三. 單Joomla後台,但不使用任何第三方擴展的方式。
這種方式是我這篇文章要重點講述的,也是我最近才學習到的一種方法。
這種方法的優點是:單一網站後台,後期維護靈活,不同語言版本的網站可以使用不同的目錄結構,可以實現「菜單對菜單」的語言切換。
這里要特別感謝一位來自荷蘭的Joomla極客,我這里只是將他的方法進行翻譯,只需十步,即可創建一個完美的多語言網站:
安裝語言包
在Joomla後台「Extensions -> Extension Manager」中安裝語言包。
語言包文件大家可以在Joomla官方網站上下載最新版本的文件,安裝方法和安裝其它插件類似。
語言包安裝完成後,可以在後台「Extensions -> Language Manager」中查看已經安裝的語言包。
定義「Content Language」
在In Extensions > Language Manager > Content中,為每個語言包創建一個「content language」。
創建時各屬性如何填寫,可以參考默認語言的書寫形式。
啟動/配置「System-Language Filter」插件
在「Extensions > Plug-in Manager」中,進入「System – Language Filter」,並進行以下設置:
Status: Enabled
Menu associations: Yes
Remove URL Language Code: Yes (出於對 SEO的考慮)
為每種語言創建「Category」
在「Content > Category Manager」中為每個語言創建一個「根目錄」。
這里要注意的是,每個語言的根目錄應該選擇其對應的「Content Language」,例如:
-Dutch
Title: Dutch
Language: Dutch (Nl)
-English
Title: English
Language: English (Uk)
-Thai
Title: Thai
Language: Thai (Th)
根目錄創建完成後,依照同樣的方法,創建每個語言版本的子目錄,記住:子目錄也是需要選擇「content language」的。(這里便體現出此種方法的有點:每種語言版本的目錄結構可以完全不一樣)
經驗之談:這一步實際上是可選的。如果你的網站結構是一樣的話,可以不需要為每個語言建立目錄結構,只需建立一個目錄結構後,將Language選擇「All」即可。
創建文章
在「Content > Article Manager」中創建文章,創建文章時需要注意的是:
如果多語言網站使用的是一種目錄結構,則文章發布時,必須選擇文章的語言類型,如果語言類型選擇「All」,則這篇文章會在三個語言的網站中都會顯示出來。
如果多語言網站使用的是單獨的目錄結構,則文章發布時,只需要將文章發布到對應的語言目錄下即可。
為每種語言創建「Menu」
在「Menus > Menu Manager」中為每個語言創建菜單。
–Title: Dutch Menu, Menu Type: tchmenu
–Title: English Menu, Menu Type: englishmenu
–Title: Thai Menu, Menu Type: thaimenu特別注意:(1)這步不是可選的,而是必須的。(2)不要更改「Main Menu」。
為每種語言創建「Menu Item」和「Menu Association」
這一步是比較關鍵的一步,而且這一步和上面的5、6兩步是有一定關聯的。
首先,要為每個語言菜單建立相應的菜單項。
第二,為每個語言的菜單指定「Homepage」菜單項 。
在「Menus > Menu Manager」中,用滑鼠點擊「默認」列的「五角星圖標」。
指定Homepage菜單項後,菜單上會出現對應的語言國旗標志。
第三,指定菜單項之間的「Menu Item Associations」。
這一步是實現「菜單內語言」切換的關鍵,其效果是,當訪客進入某個菜單頁面後,點擊「語言切換按鈕」,可以直接將網頁切換該菜單對應的另外一個語言界面。
為每種語言的Menu創建「Mole」
在「Extensions > Mole Manager」中為每種語言的Menu創建一個mole:
mole type選擇「menu」;
language選擇對應的語言類型。
創建「Language Switch」Mole
恭喜大家,對於新建的網站,這是最後一步了。目標就是在網站頁面上創建一個多語言的切換按鈕。
在「Extensions > Mole Manager」中創建一個「Language Switcher」類型的mole,language選擇「All」,並在position中選擇期望mole出現的位置。
鏈接重定向(新網站略過)
對於以前是單語網站,通過此方法改為多語網站的情況而言,以前網站的文章目錄結構可能會發生變化,我們可以有以下幾種方法對網站的URL進行重定向:
(1)使用Joomla的Redirect組件,位置是:Components > Redirect。
(2)使用.htaccess進行重定向。
B. 網站怎麼切換語言
網站如何在中文和英文之間切換?
1。在我的站點-網站設置-語言版本中打開該語言後,設計師會在刷新後自動添加該語言的空白色網站。在這里,用戶可以切換到不同語言的網站設計頁面,並分別對頁面進行編輯。2.用戶可以將某個語言網站的內容復制到其他語言網站。注意:復制後,目標網站的原網站內容將被完全覆蓋。
3.在任意位置,將一個元素的鏈接設置為要切換的語言版本的主頁鏈接,點擊跳轉。首頁鏈接可以在相應語言版本的頁面設置中復制,也可以在「我的站點-網站設置-語言版本」中點擊相應語言後面的查看,獲得該語言網站的首頁鏈接。
網站怎麼轉換書源?
1、用戶想要在看書神器里為小說換源,那麼首先就需要來搜索一本感興趣的小說,點擊進入小說的詳情頁面才能繼續進行操作。
2、在進入了小說詳情頁面後點擊閱讀該小說,就可以在閱讀頁面里進行設置了。點擊屏幕中央喚起菜單,選擇上方的「換源」按鈕。
3、這樣一來,大家就能夠在其中挑選不同的書源網站,將其轉換到看書神器app里閱讀,從而查看最新的章節內容了。
怎麼設置英文網頁變成中文?
1、打開桌面上的任意瀏覽器。
2、在地址欄輸入你想進入國外網站,選擇美國一家網站,點擊進去可以看到外國的網站了,全是英文,沒關系下一步把他轉成中文網頁。
3、找到瀏覽器下面的「翻譯」-翻譯當前網頁選擇英語-中文-開始翻譯。
4、可以看到現在已經全部轉換成了中文。
如何用瀏覽器將英文網站內容翻譯成中文瀏覽?
1、下載「QQ手機瀏覽器」;
2、接下來我們可以隨意打開一個英文網頁,這時QQ手機瀏覽器下方會自動提示是否將英文網頁翻譯為中文;
3、點擊翻譯之後,就成功地完成了英文網頁到中文的翻譯轉換。
(2)如何將網站添加多種語言擴展閱讀:
翻譯是在准確、通順的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的行為。翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。
如何將英文版的Outlook轉換成中文版的界面?
1、打開電腦,然後找到並打開電腦自帶瀏覽器頁面,然後登陸自己需要設置的網頁郵箱;
2、之後會進入到自己Outlook詳細頁面,然後找到並且右上角選項選擇查看所有選項,滑鼠單擊選擇查看所有選項;
3、然後會彈出一個新的頁面,在彈出來的界面裡面左邊找到設置,滑鼠單擊設置選項;
4、之後會進入到設置的詳細頁面,在頁面的上方有一行選項,找到並選擇區域選項;
5、然後會進入到語言設置頁面,在語言裡面找到中文,單擊中文選項,最後單擊保存即可。
電腦視頻如何切換中英文配音?
如果你是製作成片給觀眾看的話,可以使用mkv的封裝格式,這種格式支持封入多個音軌,用播放軟體可以很方便切換。現在很多電影資源也是使用這樣的方式封裝多個音軌和字幕。(但是大部分視頻網站是不支持mkv格式的,這種視頻只能提供給觀眾下載)r具體操作是,將中文和英文的音軌分開輸出為兩個文件,再輸出一個視頻文件(保證三者的匹配)。最後將三者使用視頻封裝軟體封裝為一個mkv格式的視頻。這樣觀眾就可以切換音軌了。r另外在視頻編輯里看到的多個「音軌」,在輸出後都會變為一個。是無法分離和調節的。除非你是要將剪輯工程發給工作夥伴一起編輯,是不推薦這個方式的。r